xcxd.net
当前位置:首页 >> 求一些伤感的法语句子 >>

求一些伤感的法语句子

C'est le temps que tu as perdu pour ta rose qui fait ta rose si importante. 是你花费在玫瑰上的时间,才使玫瑰对你如此珍贵。

如果有一天我忍不住问你,你一定要骗我。就算你心里多不情愿,也不要告诉我你最爱的人不是我。 — 《东邪西毒》 Si un jour je ne m’empêchais pas de t’en poser, tu me mentirais absolement malgré tout au lieu de me dire que la personne q...

法语里面当然有一些伤感的句子,法语被称为世界上最浪漫的语言,就连法语里伤感的句子也带着一些唯美。下面呢,就为大家列举了几句伤感的法语句子。 L'amour est aveugle. 爱情使人盲目。 Finiamoci qui. 我们的故事到此为止。 Toutes mes posse...

Le temps,qui fortifie les amities,affaiblit l'amour.时间巩固了友谊,削弱了爱情。 Le bonheur,c'est d'etre heureux,ce n'est pas de faire croire aux autres qu'on l'est! 幸福是过得开心,不是让别人以为自己过得开心! "Aimer, ce n'est...

Oh ! être couchés côte à côte dans le même tombeau la main dans la main, et de temps en temps, dans les ténèbres, nous caresser doucement un doigt, cela suffirait à mon éternité. 呵!手牵着手,肩并着肩,同睡在一个墓...

1、Ne croyez jamais ceux qui prétendent n'avoir jamais été jaloux. Ce qu'ils veulent dire en réalité, c'est qu'ils n'ont jamais été amoureux.. 不要相信那些坚称从未妒忌过的人,他们事实上表达的是,他们从未恋爱过。 2、La grande ta...

Le ciel obscure La solitude qui nous rends trop de peine Le coeur qui brise a cause qu'il y a vecu seul L'amour est partie il y a longtemps que je t'ai vu C'est trop long C'est incroyable que je peut vivre comme ca 以上是阿桑的...

Pomeriggio di un individuo,le rovine del sole al tramonto. Dove c'è il mio cielo? 一个人的午后,残败的夕阳。哪里有属于我的天堂? Alcune cose, perché mi rendo conto che, così triste. 有些事情,因为明白,所以悲伤。 Questo è il de...

法语爱情诗翻译摘要:塞纳河在蜜腊波桥下扬波,我们的爱情,应当追忆么? Le Pont Mirabeau 蜜蜡 Sous le pont Mirabeau coule la Seine 塞纳河在蜜腊波桥下扬波 Et nos amours 我们的爱情 Faut-il qu’il m’en souvienne 应当追忆么 La joie vena...

伤感好听的:Charlotte Gainsbourg:L'un part l'autre reste 离开还是留下。Natasha St. Pier:Je t'aime encore我心依旧 精典---Hélène Ségara:encore une foisJoe-Dassin:Et si tu n’existais pas若没有你Calogero:Si Seulement Je Pouva...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.xcxd.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com